
I am 14Months old and this is my first flight going to China, papa’s hometown! Since this is my first flight, i need to read the safety manual! hehe!

I am 14Months old and this is my first flight going to China, papa’s hometown! Since this is my first flight, i need to read the safety manual! hehe!

There was a pediatrician known for his gentle smile and soothing voice. Dr. Ho was his name, brother of Ms Gretchen Ho, famous news anchor! Every day in his clinic was an adventure, a place where tears turned into giggles, and fears into courage.
Dorensoy was there for his vaccination and check up, a rite of passage that filled him with dread. But Dr. Ho had a special way with children. He distracted Dorensoy with a tower of rainbow rings, each color telling a story of a magical land. As Dorensoy’s eyes sparkled with wonder, Dr. Ho administered the vaccine, swift and gentle. Before Dorensoy knew it, the deed was done, and all he felt was the warmth of bravery that filled his chest.

In a bright and joyful room filled with the laughter of family, little Dorensoy celebrated his first voyage around the sun. The room was a kaleidoscope of colors with balloons dancing in the air, each one a testament to the year of giggles, first steps, and wonder.
At the center of this merry gathering stood a cake, not just any cake, but a marvel of confectionery that mirrored the joy in Dorensoy’s eyes. It was a two-tiered masterpiece, as playful and inviting as the cartoons he adored, topped with a figure that seemed to wave at him with a friendly hello. Dorensoy, clad in a vibrant red outfit that was as lively as the occasion itself, was the prince of this festive day.
As the screen behind flickered with animations of his favorite Cocomelon, Dorensoy’s tiny hands reached out, eager to explore the textures and colors of his birthday cake. His family sang, their voices a warm embrace, and the little boy’s eyes sparkled with the magic of the moment. Cameras clicked, preserving this instant when the world was full of songs and sweetness.
The cake was cut, its layers as soft as the clouds in storybooks, and Dorensoy’s first taste of birthday delight was met with an approving giggle. Each bite was a celebration, each smile a treasure, and as the day turned into memory, it left a trail of joy for all who were there to share in the first of many birthdays for little Dorensoy.

I wish mama papa will give me toy car in my first birthday! 😁

As Dorensoy getting older, he is now more playful, become more curious and shows ramdom silly expressions. Dorensoy’s expression is endearing, and it captures a casual, intimate moment at home.
随着多伦索长大,他变得更加好玩,更加好奇,还会随机地露出一些傻乎乎的表情。多伦索的表情很讨人喜欢,捕捉到了家中一个随意而亲密的瞬间。

On this sunny morning, Dorensoy discovered a magical round creature gliding across the floor. It wasn’t like the other toys. This one hummed softly and moved on its own, cleaning up as it went.
Dorensoy, with the determination of a great explorer, reached out to the white, whirring disk, trying to understand its mysteries. The robot, as friendly as a pet, seemed to greet Dorensoy with a gentle spin. Dorensoy giggled and patted it, and the two became fast friends.
They danced in a game of follow-the-leader, the robot leading the way and Dorensoy crawling behind. Together, they embarked on epic quests, chasing dust bunnies and exploring the vast jungles of furniture legs.
And so, with laughter echoing through the halls, Dorensoy learned that even a cleaning robot could be a companion for adventure, turning an ordinary day into a tale of joy and discovery.
在这个阳光明媚的早晨,多伦索伊发现了一个神奇的圆形生物在地板上滑行。它与其他玩具不同。这个玩具发出柔和的嗡嗡声,能自己移动,一边清扫一边前进。
多伦索伊带着伟大探险家的决心,伸手去触碰那个白色的旋转碟片,试图解开它的神秘面纱。这个机器人就像一只友好的宠物,似乎用轻柔的旋转来向多伦索伊问好。多伦索伊咯咯笑着拍了拍它,他们很快就成为了好朋友。
他们在跟随领队的游戏中起舞,机器人带路,多伦索伊爬在后面。他们一起踏上了史诗般的探险旅程,追逐尘土兔子,探索家具腿构成的广阔“丛林”。
就这样,随着笑声在走廊中回荡,多伦索伊明白了,即使是一台清洁机器人也可以成为冒险的伙伴,将平凡的一天变成了充满欢乐和发现的故事。

His mama plans to go outside watch the fireworks display with him, but Dorensoy embarked on a grand adventure without even leaving his bed. Before he could surrender to his dreams, Dorensoy would wriggle and roam across his sea of blankets, exploring imaginary worlds.
Some nights, he was a daring explorer, navigating the wild jungles of his bedspread, evading stuffed animal creatures lurking in the shadows of his pillow forts. Other nights, he became a deep-sea diver in the ocean of his sheets, swimming with dolphins and discovering buried treasures around the scattered toys.
As the night deepened, his movements would slow, his breaths would even out, and his adventures would become dreams. And there, amidst his faithful toys and the gentle rise and fall of his chest, Dorensoy found rest, ready to wake up to a new day, new year filled with the promise of new adventures.

Dear Son Dorensoy,
Some people are born into families that encourage education; others are against it. Some are born into flourishing economies encouraging of entrepreneurship; others are born into war and destitution. I want you to be successful, and I want you to earn it. But realize that not all success is due to hard work, and not all poverty is due to laziness. Keep this in mind when judging people, including yourself.
亲爱的儿子多伦索伊,
有些人出生在鼓励教育的家庭;而有些人则恰恰相反。有些人出生在繁荣的经济环境中,鼓励创业;而有些人则出生在战争和贫困中。我希望你成功,并且是靠自己赢得的。但要知道,并非所有的成功都是因为努力工作,也并非所有的贫穷都是因为懒惰。在评判别人,包括自己时,请记住这一点。

One bright morning, Dorensoy sat in his high chair, his tiny fingers grasping two mysterious orange jewels. Unlike any other day, Dorensoy didn’t pop them into his mouth. Instead, he gazed at them intently, as if they were the most fascinating things in the world.
“Why do they feel so funny, and why are they so squishy?” Dorensoy thought to himself. He turned them over and over, his curiosity growing with every squish. He noticed that when he squeezed them gently, a fine spray would mist into the air, catching the light and creating a rainbow just for a second. To Dorensoy, it was magic.
His mother watched him from across the room, a tender smile on her face. She knew that this was not just play; this was Dorensoy’s way of learning about his world.
From that day on, Dorensoy approached every day as an adventure, seeking the magic in the ordinary, and the world was all the better for it, for in the heart of every child like Dorensoy, lies the promise of all our futures. And so, the story of Dorensoy became one of curiosity, wonder, and the joy of discovery.
As the morning sun streamed through the window, casting warm light on the little boy and his two orange jewels, Dorensoy decided that he would become a great explorer. He would travel the world and discover all of its wonders, just as he had discovered the magic of the mandarins.
在一个阳光明媚的早晨,多伦索伊坐在他的高脚椅上,小手紧握着两颗神秘的橙色宝石。不同于往常,他没有把它们塞进嘴里。相反,他专注地凝视着它们,好像它们是世界上最吸引人的东西。
“它们为什么摸起来这么有趣,这么软呢?”多伦索伊心里想。他不断地翻转着它们,随着每一次的挤压,他的好奇心也在增长。他注意到,当他轻轻地挤压它们时,会有一种细小的喷雾冒出,捕捉到光线,在空中形成了一道短暂的彩虹。对多伦索伊来说,这就是魔法。
他的妈妈在房间的另一边看着他,脸上带着温柔的微笑。她知道,这不仅仅是玩耍;这是多伦索伊了解他的世界的方式。
当晨光透过窗户洒进来,温暖的光线照在小男孩和他的两颗橙色宝石上时,多伦索伊决定,他要成为一名伟大的探险家。他将环游世界,发现所有的奇迹,就像他发现了橘子的魔法一样。
从那天起,多伦索伊把每一天都当作一场冒险,寻找平凡中的魔法,而世界因此变得更加美好,因为在像多伦索伊这样的每一个孩子的心中,都蕴藏着我们所有未来的希望。因此,多伦索伊的故事成了好奇、惊奇和发现的快乐。

February 04, 2023 around 7pm, in the sterile but hopeful halls of the hospital, a new chapter begins with the sound of a baby’s first cry piercing the silence. This is the story of a life that has just begun. Dorensoy is two hours old, wrapped snugly in a soft blue blanket, his features a mirror image of the father he has yet to meet.
The doctor, a seasoned witness to such miracles, looks on with a knowing smile. “A copy cut of the father,” she says, her voice a mix of wonder and affirmation. This little one, with his father’s nose and the hint of a dimple already showing on his left cheek, carries with him not just his father’s likeness but a legacy of love and anticipation.
Meanwhile, Dorensoy knows nothing of the world beyond the muffled sounds of a hospital that is the first home he has known. Each breath he takes is a step towards a future unwritten, a story that will be told in first steps, first words, and a lifetime of moments that started here, moment which his father capture in the cradle of his mother’s doctor arms, just two hours into the adventure of a lifetime.
2023年2月4日晚上7点左右,在医院那既消毒又充满希望的走廊里,一个新的生命章节随着婴儿第一声啼哭划破寂静而开始。这是一个刚刚开启的生命故事。Dorensoy出生两小时,被紧紧裹在一条柔软的蓝色毯子里,他的面容是未曾见过的父亲的镜像。
医生,作为这样奇迹的老见证者,带着一抹深知的微笑望着。她说:“简直就是他父亲的翻版,”她的声音中既有惊奇也有肯定。这个小家伙,继承了他父亲的鼻子,左脸颊上已经露出一丝酒窝,他不仅带着父亲的相貌,更承载着爱与期待的遗产。
与此同时,Dorensoy对他所知的世界一无所知,除了医院那被消音的声音,那是他所知的第一个家。他的每一次呼吸都是迈向未知未来的一步,一个将以第一步、第一个词和一生中的无数时刻被讲述的故事,就从这里开始,在他母亲的医生怀抱中的摇篮里,生命冒险的第二小时。

In this heartwarming scene, Dorensoy is snugly secured in a stroller, flanked by plush toys of Mario and Princess Peach which his papa bought from Japan, these friends beloved from the world of Nintendo. Dorensoy’s curious and calm gaze meets the camera, surrounded by comfort and color, evoking a sense of childhood innocence and play.
在这个充满温情的场景中,Dorensoy舒适地坐在婴儿车里,旁边是爸爸从日本买来的马里奥和桃子公主的毛绒玩具,这些都是来自任天堂世界里深受喜爱的朋友。Dorensoy带着好奇而平和的目光注视着镜头,周围是舒适和五彩缤纷的环境,勾起了人们对童年纯真和游戏的回忆。

One morning, Dorensoy found himself in a world of soft sheets and gentle hues, with rays of light dancing through the window, painting patterns on his little hands. As he lay there, with his tiny fingers is dried fruit melon, a simple thing really, but to Dorensoy, it was a treasure trove of textures and tastes.
With the curiosity of a great explorer, Dorensoy examined his find, turning it over, feeling its shape, its weight, and finally, giving in to the irresistible urge, he tasted it. And oh, the stories that taste could tell! It spoke of ancient trees, of winds that traveled across vast lands, of rain that had danced on leaves, and of the earthy aroma of nature.
As Dorensoy played and giggled, his bracelet glinted in the light, a silent guardian watching over him. The day unfolded with Dorensoy’s discoveries, each one a chapter in his book of wonder. His world, small as it was, was vast with possibility, and every moment was a story waiting to be told.
Thus, in the comfort of his cradle of sheets, Dorensoy’s day became an adventure, a tale of joy and innocence that would be told time and again, reminding all who heard it of the precious wonders of childhood.
一個早晨,多倫索伊發現自己身處一個柔軟的床單和溫和色調的世界裡,陽光透過窗戶舞動,繪製出圖案在他小小的手上。當他躺在那裡,他的小指尖是乾燥的水果哈密瓜,這實際上是一件簡單的事情,但對多倫索伊來說,那卻是一個充滿了質感和味道的寶庫。
帶著偉大探險家的好奇心,多倫索伊檢查了他的發現,翻來覆去地感受它的形狀、它的重量,最終,抵不住那不可抗拒的衝動,他品嘗了它。哦,那味道可以講述的故事!它講述了古老的樹木,橫跨廣闊土地的風,曾在葉子上起舞的雨,以及大自然的泥土芬芳。
多倫索伊一邊玩耍一邊咯咯笑,他的手鐲在光中閃閃發亮,像一位默默守護他的守護者。這一天隨著多倫索伊的發現逐漸展開,每一個發現都是他奇跡之書的一章。他的世界雖然小,卻充滿了可能性,每一刻都是一個等待被講述的故事。
因此,在他的床單搖籃的舒適中,多倫索伊的一天成為了一場冒險,一個將一次又一次被講述的歡樂和純真的故事,提醒所有聽到它的人童年時期珍貴的奇蹟。

Dorensoy favorite spot was the play area in the living room, covered with a colorful foam mat that seemed like a mosaic of fun.
One sunny morning, Dorensoy embarked on an adventure right in his playroom. The foam mat became a magical land with each color representing a different terrain. The yellow squares were sunny fields of gold, the green were lush forests, and the red were mystical lands filled with friendly dragons.
Among Dorensoy’s companions were his plush bear, Sir Fluffy. Together, they explored the vast lands, rescuing fellow toys in distress and sharing laughs and stories.
Dorensoy’s laughter and playful shouts were the music in the room, and his imagination brought the inanimate to life. The day would always end with a grand feast, where King Dorensoy and Sir Fluffy would plan their next day’s adventures before Dorensoy’s mother would call them for a real dinner.
The tales of Dorensoy’s adventures spread, thus, the legend of the little boy with the boundless imagination was woven, where every day was a new story waiting to unfold.
The water was cool, a refreshing contrast to the warm kiss of the sun above. Dorensoy’s tiny hands paddled with glee, each splash a giggle, each ripple a new discovery.
Around him, the pool’s cerulean canvas danced with the reflections of sunlight, creating patterns that delighted his curious eyes. Dorensoy, in his colorful swimwear, was the captain of his little ship, embarking on a grand adventure across the pool.
His family watched from the sidelines, their hearts swelling with joy at the sight of their little explorer, so brave and so full of life.
As the afternoon sun began to dip, Dorensoy’s aquatic journey came to a gentle end. But the memories of the water’s embrace and the laughter that filled the air would remain, a cherished chapter in the story of his childhood.
水面凉爽,与头顶温暖的阳光形成了鲜明的对比。多伦索伊的小手欢快地划水,每一个水花都伴随着笑声,每一道涟漪都是新的发现。
在他周围,泳池的天蓝色画布随着阳光的反射起舞,形成了让他好奇的眼睛感到愉悦的图案。多伦索伊穿着他五彩缤纷的泳装,成为了他小小船只的船长,开始了他在泳池中的伟大冒险。
他的家人在一旁观看,看着他们的小探险家如此勇敢、充满活力,心中充满了喜悦。
当午后的阳光开始下沉,多伦索伊的水上之旅渐渐结束。但水的拥抱和空气中的笑声所留下的回忆将永存,成为他童年故事中珍贵的一章。

In a small tranquil park nestled within a bustling city, this young explorer, with an endearing tuft of hair that danced with the breeze, had embarked on a grand adventure in the great outdoors.
Dorensoy, whose name whispered of distant lands and enchanting tales, was on a quest to uncover the secrets of nature. With a sky-blue shirt adorned with cheerful suns and clouds, and the green pants that had already kissed the earth, Dorensoy was a picture of innocent curiosity.
On this particular morning, Dorensoy had found a towering guardian of the park—a wise old tree. With a touch as gentle as the morning dew, Dorensoy reached out to the rugged bark, feeling the whispers of the ages past within its grooves.
Beside Dorensoy lay a fallen leaf, larger than the child’s own hands, its edges singed with the colors of a sunset. It was a treasure map, the child imagined, leading to a hidden world within the park where ants marched like knights and butterflies fluttered like fairies.
Each giggle and babble from Dorensoy was a spell, enchanting the creatures around to pause and partake in the wonder. The grass seemed greener where Dorensoy sat, and the sun shone a little brighter.
And so, there in the soft embrace of nature, Dorensoy’s story unfolded—a tale of wonder, discovery, and the simple joy of a morning spent with a tree and a leaf, where every little thing seemed to hold a universe within.
在一座繁华城市中,有一个宁静的小公园,这位年轻的探险者,头上那撩人的一簇头发随风起舞,开始了他在户外的伟大冒险。
多伦索伊,这个名字似乎诉说着遥远的土地和迷人的故事,他正踏上一段探索自然奥秘的旅程。身穿天蓝色衬衫,上面绣着欢快的太阳和云朵,穿着早已亲吻过大地的绿色裤子,多伦索伊是天真好奇的化身。
在这个特别的早晨,多伦索伊找到了公园的守护者——一棵智慧的古树。多伦索伊轻柔地触摸着粗糙的树皮,如晨露般温柔,感受着岁月在其沟壑中的低语。
在多伦索伊身边躺着一片落叶,比孩子的双手还要大,边缘带着日落的色彩。在孩子的想象中,这是一张通往公园内隐藏世界的宝藏地图,在那里,蚂蚁像骑士一样行军,蝴蝶像仙女一样飞舞。
多伦索伊的每一声笑声和咿呀声都是一个魔咒,让周围的生物停下来共享这份奇妙。多伦索伊所坐之处的草地似乎更绿了,太阳也似乎更明亮了。
就这样,在大自然的温柔怀抱中,多伦索伊的故事展开了——一个关于奇迹、发现和简单的快乐的故事,在与树和叶子共度的早晨,每一件小事似乎都包含着一个宇宙。


Dorensoy is a little explorer brimming with curiosity. Today, he has ventured out onto the grass, his newfound territory. His eyes twinkle with the novelty and excitement of his surroundings. Even though toys from the Super Mario world, like the Poison Mushroom and Super Mario, are beside him, Dorensoy seems more focused on his own little adventure. He touches the grass with his tiny hands, feeling the gentle embrace of nature, and occasionally flashes a sweet smile at the camera as if to say, “Look, I’ve discovered a new world!” This is more than just playtime; for Dorensoy, it’s a real adventure where he is learning and growing with each new experience.
Dorensoy是个充满好奇心的小探险家。今天,他来到户外的草地上,这是他的新发现地。他的眼睛闪闪发光,对周围的一切都感到新鲜和兴奋。虽然旁边有来自超级马里奥世界的玩具——毒蘑菇和超级马里奥,但Dorensoy似乎更专注于自己的小冒险。他用小手触摸着草地,感受着自然的温柔,偶尔对着镜头露出甜美的微笑,好像在说:“看,我发现了新世界!”这不仅仅是一个简单的游戏时光,对Dorensoy来说,这是一次真正的探险,他在这个过程中学习和成长。